Por qué los Japa Mala tienen 108 cuentas

by - miércoles, octubre 11, 2017

www.kndydisenos.etsy.com

La semana pasada estuvimos comentando qué es un japa mala y para qué se usa. Muchas preguntas surgen sobre este collar que usamos especialmente para meditar, y una de las más comunes es ¿Por qué los japa malas tienen 108 bolitas o cuentas? 

Por supuesto como todo tiene una buena explicación, y esto no es producto del azar. En realidad hay muchas y variadas respuestas a esta pregunta. Así que vamos a ponernos un poco filosóficos :)

Last week we were talking about what is a japa mala and what it is used for. Many questions arise about this sacred necklace that we use especially for meditation, and one of the most common is: Why japa malas have 108 beads?

Of course, everything has a good explanation. There are actually many and varied answers to this question. So let's get a little philosophical :)
 
www.kndydisenos.etsy.com

Cuando usamos un japa mala, simbólicamente nos conectamos con los ciclos cósmicos que rigen el universo: el collar representa la trayectoria del Soly la Luna en el cielo. 

Los yoguis dividen la eclíptica en 27 partes iguales o constelaciones llamadas Nakshatras, y cada uno de ellos en 4 sectores iguales llamados Padas o “pasos”, que marcan los 108 pasos que el Sol y la Luna recorren a través del cielo.  

Using a japa mala is a symbolic way to connect with the cosmic cycles that govern the universe: the necklace represents the ecliptic, the path of the sun and moon in the sky.

Yogis divide the ecliptic into 27 equal parts called Nakshatras, and each into 4 equal sectors called Padas or "steps," marking the 108 steps that the sun and moon walk across the sky.

http://www.demetra-george.com/resources/articles/95-the-lunation-cycle
Img: Demetra George
Resumiendo hasta aquí, los Yoguis hacen la división de 27 partes -constelaciones-, vendría a ser como nuestros signos zodiacales (aries, leo, virgo...) pero la versión hindú. Luego las dividen en 4 partes llamadas Padas.
En total suman 108 y completan este ciclo que recorren nuestro amado Sol y nuestra Lunita. Bien! 

Ya sé que quizás todo esto suene algo complicado! Como decía antes todo tiene su por qué y el de las 108 cuentas del japa mala es muy profundo, además de amplio. 

Ok let´s see what we have up to this point. Yogis make the division of 27 parts - constellations - would be like our zodiac signs, but this is the Hindu version. Then they divide them into 4 parts called Padas.
In total they are 108 and complete this cycle that run our beloved Sun and our Lunita. All right!

I know that maybe all this sounds complicated! As I said before everything has its reason and the one of the 108 beads of a japa mala is really deep.

https://es.pinterest.com/pin/108016091047012334/
Img: Pinterest
Dentro del simbolismo, cada uno de estos pasos o Padas está asociado con una fuerza, energía o bendición especial, con la que teóricamente el recitador de mantras se alinea al girar las cuentas del mala. 
Puedes consultar más info (en inglés) sobre los Nakshatras aquí

Each of these steps is associated with strength, power or special blessing, with which theoretically the reciter of mantras is aligned when passing the mala beads.
You can read more info about Nakshatras here.








La cuenta Gurú representa a los solsticios de verano e invierno. En esta foto de la derecha te la enseño, es la bolita adicional aparte de las 108 del collar. Suele ser un poco más grande que las del resto del collar, aunque no siempre es así!

The Guru Bead represents the summer and winter solstices. In this photo I show you the Guru bead, it is the additional bead apart from the 108 of the necklace. Usually it is a little bigger than the rest of the necklace, but not always!





En el microcosmos -nosotros mismos- se refleja el macrocosmos -el sistema solar-. Podríamos decir que hay 108 pasos entre la conciencia humana ordinaria y la luz divina en el centro de nuestro ser. Cada vez que recitamos un mantra y las cuentas del mala se deslizan entre los dedos, estamos dando un paso más hacia nuestro propio Sol Interior.  
Oooh... Súper bonito ¿no? ;) 


In the microcosm -ourselves- the macrocosm -the solar system-is reflected. We could say that there are 108 steps between ordinary human consciousness and divine light in the center of our being. Every time we recite a mantra and the mala beads slip through our fingers, we are taking a step closer to our own Interior Sun.
Ooh.. Isn´t it amazing? ;)

https://es.pinterest.com/pin/108016091047012279/
Img: Pinterest

Otras teorías nos dicen que: 

El 1 representa la Fuente, la más Grande Verdad, Dios, la Unidad, el no-dualismo, el Universo.

El 0 representa la humildad, el vacío, y la voluntad de aprender. La exhaustividad en la práctica espiritual.

El 8 está relacionado con el infinito, la eternidad y la atemporalidad, equilibrio de las energías Divinas y más sutiles con las energías más terrenales. 

Other theories also said:

1 represents the Source, the greatest truth, God, Unity, nondualism, the Universe.

0 represents humility, emptiness, and a willingness to learn. Completeness in spiritual practice.

8 is associated with infinity, eternity and timelessness, balance of the Divine and more subtle energies with more earthly energies.
Img: Pinterest
Img: Pinterest
https://es.pinterest.com/pin/59672763793447984/108 cuentas se dice que representa la siguiente fórmula: 6 x 3 x 2 x 3 = 108


6 sentidos del ser humano: vista, oído, olfato, gusto, tacto, pensamiento
3 tiempos: pasado, presente y futuro
2 condiciones de corazón, mente o
intención: puro o impuro
3 estados emocionales: me gusta, no me gusta, neutralidad


108 beads is said to represent the following formula: 6 x 3 x 2 x 3 = 108

6 human senses: sight, hearing, smell, taste, touch, thought
3 times: past, present and future
2 Conditions of heart, mind or intention: pure or impure
3 emotional states: like, dislike, neutrality.  

Ya ves, hay muchas visiones y reflexiones sobre las 108 cuentas del collar. Y seguro que hay más que estas que he expuesto pero creo que las que hemos comentado explican bastante bien el Misterio de este número. Este es sin duda un número mágico lleno de simbolismo. 

La próxima semana te hablaré de cómo se usa el japa mala para meditar.

¿Te habías preguntado por qué tu collar japa mala tiene 108 cuentas? ¿Cuáles son las preguntas más frecuentes que tienes sobre los japa malas? A ver si por aquí podemos ir resolviendo algunas :)

As you can see, there are many visions about the 108 beads of the necklace. And surely there are more than these that I have exposed but I think the ones we have commented explain the Mystery of this number quite well. This is certainly a magic number full of symbolism.

Next week I'll tell you how to use japa mala to meditate.

Have you ever wondered why japa mala necklaces have 108 beads? What are the most frequent questions you have about japa malas? Let's see if we can solve some of them here :)

¡Feliz y maravillosa semana para todos! Happy and wonderful week for all!

You May Also Like

0 comentarios

recent posts